Quantcast
Channel: Chinesische Lyrik – Textkette
Browsing all 10 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Was ist mit uns?

Du Fu ist großartig – doch was ist mit uns? (Yang Lian, Die Poetik des Raumes, in: Sinn und Form 6/2013, S. 886)Einsortiert unter:Spruchbeutel Tagged: Chinesische Lyrik, Du Fu, Yang Lian

View Article



Image may be NSFW.
Clik here to view.

Lettre 105

Aus dem Inhalt: POESIE DER PILLE JOSÉ MIGUEL WISNIK FUSSBALL IN BRASILIEN Lebenskunst und Lebensfreude im synkopischen Rhythmus des Spiels YANG LIAN DIE ELEGANZ DER LITERATI Individualität und Ästhetik...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Li Po and Tu Fu

Li Po and Tu Fu: Poems selected and translated with an introduction by Arthur Cooper. Chinese calligraphy by Shui Chien-Tung. London: Penguin. 1. 1973Einsortiert unter:Privatraum Tagged: Arthur Cooper,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Elevator

Xu Lizhi ELEVATOR I’m walking into a standing casket as the lid slowly closes I and this world are separated Tr. MW, Nov. 2014 许立志 电梯 我走了进去 一副站起来的棺材 随着棺材盖缓缓合上 我与这个世界 从此隔绝 MehrEinsortiert unter:Freistil...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

The Tied-Up Chickens

Du Fu The Tied-Up Chickens My little servant bound the chickens ready to take them to market of course they didn’t like that they flapped, cackled, struggled my family doesn’t like to see chickens...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Schon Konfuzius

Schon Konfuzius bezeichnete Poesie durch drei Zeichen: shi yan zhi – “Poesie drückt den eigenen Willen aus.” Die Art des Schreibens läßt die gesamte Person und ihre Fähigkeiten durch diesen einzigen...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Ein Neckvers an Tu-Fu

Da! Bist das Du auf dem Gipfel des Sturmstill-Berges, Und trägst einen riesigen Hut in der Mittagssonne? Wie dünn, wie jämmerlich dünn bist Du geworden! Du mußt wieder sehr an der Dichtkunst gelitten...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

White Moon

Aus Anlaß des heutigen Supermonds: Lu Yu (1125-1210) Fish sleep Round moon bathe in long river I hide behind tree See naked skin of white moon Aus: Chinese moonlight. 63 poems by 33 poets. Hrsg. und...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Schiebt keine großen Wagen

Schiebt keine großen Wagen Schiebt keine großen Wagen, ihr wirbelt nur Staub auf! Denkt nicht an den hundertfachen Kummer, ihr stürzt euch selbst in die Krankheit. Schiebt keine großen Wagen, der...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Über die Welt

Studiert man nicht das “Buch der Lieder”, so hat man nichts, um damit über die Welt zu sprechen. Konfuzius, Gespräche XVI, 13, zit. in Shijing. Das altchinesische Buch der Lieder. Chines./Dt. Übers. u....

View Article
Browsing all 10 articles
Browse latest View live




Latest Images